【導讀】:最近,抖音上面一首歌詞為砰砰砰的魔性歌曲又走紅了。那麼抖音砰砰砰是什麼歌誰唱的?下面為大家帶來抖音砰砰砰歌詞介紹。
據悉,這首歌的歌名叫做《Sin Pijama》,是一首西班牙歌曲,由Becky G (貝琪姬)/Natti Natasha演唱,這首歌也是很魔性了,一到那個砰砰砰砰的時候就控制不住自己的身體一起扭起來。
Becky G 原名Rebbeca Marie Gomez(1997.3.2-)是一位來自美國加利福尼亞英格爾伍德的饒舌歌手,作曲家,演員,舞者。
她從2011年開始在Youtube上上傳自己表演、製作的流行歌曲的混音帶,從此開始積累人氣。
她的單曲Shower是她第一首登上美國公告牌音樂榜(Billboard)的歌曲。
她和Cody Simpson, Cher Lloyd都是關係不錯的好友。
她的新單曲Can't Stop Dancin' 已在iTunes上發行
Solo, sólito en la habitación
獨自,悉如平常地呆在房間
Busca, que busca de mi calor, uoh-oh, no-no
找尋,尋覓著屬於我的溫暖, uoh-oh, no-no
Quiere' remedio pa' tu dolor
你想要撫慰你痛苦的良方
Nadie te lo hace mejor que yo, uoh-oh, no-no
沒有人能比我更治癒你,uoh-oh, no-no
Que no se te apague la excitación
沒有什麼可以澆滅你的慾火
Tú sabes que yo no te dejo planta'o
你知道我不會棄你不顧
Calma'o, que yo voy en camino, amor
稍安勿躁,我正奔你而去,親愛的
Calma'o, que yo quiero contigo
稍安勿躁,我也想和你在一起
Si tú me llama'
倘若你打給我
Nos vamo' pa' tu casa
我們就動身至你家
Nos quedamo' en la cama
你我相約至床上
Sin pijama, sin pijama
不穿睡衣,不穿睡衣
Si tú me llamas
倘若你打給我
Nos vamo' pa' tu casa
我們就動身至你家
Nos quedamo' en la cama
你我相約至床上
Sin pijama, sin pijama (yo', yo', yo')
不穿睡衣,不穿睡衣(yo', yo', yo')
Voy pa' contarle mis secretos a tu almohada
我要在你枕邊講述我的祕密
Mientras tanto hagamos videollamada
在那之前我們來通視訊電話
Me manda foto', fotico'
你給我傳送照片,你的小照片
Mostrando todo, todito
展示著全部,你的全部
Cuando llegue desbaratamo' la cama
我如期而至後我們會讓床凌亂不堪
Baby, hoy no vamo' a dormir (no)
寶貝,今晚我們徹夜不眠(no)
Baby, hoy no vamo' a dormir (uh-uh-uh)
寶貝,今晚我們徹夜不休(uh-uh-uh)
Que no traje pijama
我不會帶上睡衣
Porque no me dio la gana
因為我就是不願
Baby, hoy no vamo' a dormir
寶貝,今晚讓我們不眠不休
Baby, hoy no vamo' a dormir (no)
寶貝,今晚我們徹夜不眠(no)
Baby, hoy no vamo' a dormir (uh-uh-uh)
寶貝,今晚我們徹夜不休(uh-uh-uh)
Que no traje pijama
我不會帶上睡衣
Porque no me dio la gana
因為我就是不願
Baby, hoy no vamo' a dormir
寶貝,今晚讓我們不眠不休
Si tú me llama'
倘若你打給我
Nos vamo' pa' tu casa
我們就動身至你家
Nos quedamo' en la cama
你我相約至床上
Sin pijama, sin pijama
不穿睡衣,不穿睡衣
Si tú me llamas
倘若你打給我
Nos vamo' pa' tu casa
我們就動身至你家
Nos quedamo' en la cama
你我相約至床上
Sin pijama, sin pijama
不穿睡衣,不穿睡衣
Si no hay teatro deja el drama
如果不是演戲,就不要再裝了
Enciéndeme la llama
來點燃我激情的慾火
Como yo vine al mundo, ese es mi mejor pijama
我(赤身裸體)來到這世界的方式,就是我最好的睡衣
Hoy hay toque de queda
今天鐘聲響起的是挽留
Seré tuya hasta la manana
直到明天我都屬於你
La pasamos romantic
我們度過浪漫的一夜
Sin piloto automatic
不需要駕駛員
Botamos el manual, 'tamos viajando en cannabis
我們打破規矩,在煙霧繚繞中放任翱翔(cannabis:大麻)
Siempre he sido una dama (una gyal)
在外我一直是清高的女王
Pero soy una perra en la cama
但在床上我就是風騷的女郎(perra:母狗)
Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
所以來吧 pom-pom-pom-pom-pom
Ponle carne a mi sazón-zón-zón-zón-zón
為我架起的鍋中鋪上你這塊鮮肉
Choca to' eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
隨者我bon-bon-bon-bon-bon撞擊
Perdemo' el control pa' ganar los do'
讓我們失去理智一起達到“巔峰”
Así que dale pom-pom-pom-pom-pom
所以來吧 pom-pom-pom-pom-pom
Ponle fuego a mi sazón-zón-zón-zón-zón
為我架起的鍋中鋪上你這塊鮮肉
Choca to' eso con mi bon-bon-bon-bon-bon
隨者我的bon-bon-bon-bon-bon撞擊
Espero tu call, vente dame el gol
等著你的電話,對我射一發你的進球
Si tú me llama'
倘若你打給我
Nos vamo' pa' tu casa
我們就動身至你家
Nos quedamo' en la cama
你我相約至床上
Sin pijama, sin pijama
不穿睡衣,不穿睡衣
Si tú me llamas
倘若你打給我
Nos vamo' pa' tu casa
我們就動身至你家
Fumamo' marihuana
我們吞雲吐霧 (marihuana:大麻)
Sin pijama, sin pijama
不穿睡衣,不穿睡衣
Baby, hoy no vamo' a dormir
寶貝,今晚我們徹夜不眠
Na-na-na Baby, hoy no vamo' a dormir
寶貝,今晚我們徹夜不休
Natti Nat, yeah-yeah
Natti Nat, yeah-yeah
(Que no traje pijama
(我不會帶上睡衣
Porque no me dio la gana
因為我就是不願,
Baby, hoy no vamo' a dormir) Becky G, baby
寶貝今天讓我們不眠不休)Becky G, baby