首頁 > 娛樂資訊 > 時尚熱點 > 被冷落的英文

被冷落的英文

來源:時尚達人圈    閱讀: 2.27W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

被冷落的英文,在人們生活中除了中文以外,人們最經常使用的就是英文了,在日常的溝通和交流中人們也會適當的講一些英文,其中被冷落是經常用的到的,下面介紹被冷落的'英文。

被冷落的英文1

有一個非常地道的表達:leave out,我們一起來學習一下。

先來看一下權威的解釋:

To ignore, forget, or exclude, as from a group, activity, benefit, etc. In this usage, the phrase is usually used in the past tense ("left out").

通常表示被某一團體所忽視,忘記或排除在外。使用時通常用過去式left out。

再來看兩個例句:

He always feels left out when his friends talk about basketball, because he doesnt like it at all.

當朋友們談論籃球時,他總是感到被冷落,因爲他根本不喜歡籃球。

被冷落的英文

I felt left out when you went hiking without me!

你們不帶我去徒步,我真覺得備受冷落!

在美劇《生活大爆炸》中,也出現了這個表達。Leonard送給Penny一塊蛋糕,在解釋原因時,有了下邊這段對話:

Leonard: Well, you know, Bernadette and Howard are pregnant again, and Amy and Sheldon are getting married. I didnt want you to feel left out.

Penny: Ah. Left out? Well, Bernadette has to grow a baby inside of her, and Amy has to marry one. My life is great.

-你知道,博納黛特和霍華德又懷孕了,艾米和謝爾頓也要結婚了,我不想讓你感到受冷落。

-怎麼會受冷落,博納黛特肚子裏要長一個小寶寶,艾米馬上要嫁給另一個小寶寶,我的人生非常圓滿。

要表達“冷落,忽視”,我們還可以用這兩個詞:ignore 和 neglect.

需要注意的是:ignore 通常指有意識地拒絕;neglect 多指無意識地忽視。例如:

I smiled at her but she just ignored me.

我對她笑了笑,可她根本沒理睬我。

Hed given too much to his career, worked long hours, neglected her.

他在事業上投入太多了,長時間地工作,冷落了她。

被冷落的英文2

感到被冷落 feel left out

(1) leave sb./sth. out “遺漏......,不包括......”

(2) be left out “被冷落”

(3) feel left out “感到被冷落,有被冷落的感覺”

英語解釋爲to feel that you are not accepted or welcome in a situation。

Do you think that he feels left out because of all the attention I give Joe?

你覺得是不是因爲我把注意力都集中到喬身上他感覺受冷落了?

I guess I just felt a little left out today.

我想我今天有點被冷落的感覺。《摩登家庭》

感到被忽視 feel neglected

(1) neglect “忽視,忽略”

(2) neglect ones duty “瀆職,玩忽職守”

(3) feel neglected “感到被忽視”

被冷落的英文 第2張

He was accused of neglecting his duty.

他被指責玩忽職守。

She felt a little neglected.

她感到自己有點被忽視了。

感到不受歡迎 not feel welcome

(1) welcome作形容詞,組成詞組youre welcome,表示“不用謝,不客氣”

(2) welcome作形容詞,還可以表示“受歡迎的”

(3) feel welcome “感到受歡迎”

(4) make sb. feel welcome “讓某人感到受歡迎,讓某人感到賓至如歸”

From the beginning, I feel like we are not welcome in this family.

從最開始到現在,我覺得我們在這個家不受歡迎。

Logan, open the door. Make her feel welcome.

洛根去開門,讓她感受什麼叫賓至如歸。

被冷落的英文3

feel left out

受冷落(排擠)

含義:

to not include someone or something

不包含某人或物

造句:

The little girl feels left out because other kids don’t play with her.

這個小女孩感覺受到冷落,因爲其他孩子都不和她玩。

被冷落的英文 第3張

對話

A: They kicked me out of the chat group.

他們把我踢出羣了。

B: I know how it feels to be left out.

我知道被冷落的感覺是什麼。

意外收穫:

ude: vt.包括、包含

sb. out of the chat group:把…踢出聊天羣

3.I know how it feels to be…:我知道...的感受

時尚熱點
影視資訊
娛樂小料
明星動態
電影電視
音樂圈
開心樂園