【導讀】:最近刷抖音的時候刷到一首英文歌,這首歌歌名用中文式翻譯過來就是是誰挽住我的狗。那麼抖音是誰挽住我的狗是什麼? 抖音是誰挽住我的狗歌詞介紹。
其實這是一首英文歌曲,名字叫做Say You Won't Let Go,用中文式的翻譯過來就是誰挽着我的狗了。
“是誰挽住我的狗,後媽洗我的碗,好了要看佛山芭蕾,我纔是碰愛幹,三,說碰,嘿喲,說法瑞太后備是,誰牀上愛看張睿就是和......”
這個歌曲其實就是之前抖音大火的“something just like this”,是北極星小姐姐和小丑女的背景音樂,大家可以跟着原版聽一下,音譯的版本真的是非常洗腦啊,但是這樣一來還挺容易唱出來的,小編簡直不能停。
歌名:Something Just Like This
歌手:The Chainsmokers
歌詞:
Ive been reading books of old
我曾飽覽古老的書籍
The legends and the myths
那些傳說與神話
Achilles and his gold
阿喀琉斯和他的戰利品
Hercules and his gifts
大力神與他的天賦
Spidermans control
蜘蛛俠的控制力
And Batman with his fists
和蝙蝠俠的鐵拳
And clearly I dont see myself upon that list
顯而易見我未能名列其中
But she said, whered you wanna go?
她說,你想去何方?
How much you wanna risk?
你能承擔多大的風險?
Im not looking for somebody
我並不渴求
With some superhuman gifts
那些超人類的天賦
Some superhero
那種超級英雄
Some fairytale bliss
那些童話般的天賜之福
Just something I can turn to
只是一些我能力所能及的事情
Somebody I can kiss
吻到我愛的人就好
I want something just like this
我想要的不過是這些
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh I want something just like this
噢 我想要的不過是這些
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh I want something just like this
噢 我想要的不過是這些
I want something just like this
我只想要這些
Ive been reading books of old
我曾飽覽古老的書籍
The legends and the myths
那些傳說與神話
The testaments they told
他們所講述的聖約
The moon and its eclipse
月亮的陰晴圓缺
And Superman unrolls
還有超人展示
A suit before he lifts
他飛天前的裝束
But Im not the kind of person that it fits
但我不是這樣的英雄
She said, whered you wanna go?
她說,你想去何方?
How much you wanna risk?
你能承擔多大的風險?
Im not looking for somebody
我並不渴求
With some superhuman gifts
那些超人類的天賦
Some superhero
那種超級英雄
Some fairytale bliss
那些童話般的天賜之福
Just something I can turn to
只是一些我能力所能及的事情