首頁 > 娛樂資訊 > 開心樂園 > 中文名字的英文寫法

中文名字的英文寫法

來源:時尚達人圈    閱讀: 2.06W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

中文名字的英文寫法,在現實生活中,我們每個人都有屬於自己的中文名,而我們的中文名字也是可以翻譯成英文名字的,非常有趣,下面爲大家介紹中文名字的英文寫法。

中文名字的英文寫法1

四種寫法:

如 佔軍山的英文寫法:

1、Zhan Junshan,普通寫法。

2、ZHAN Junshan,姓大寫,避免不懂的分不清姓和名。

3、Zhan, Junshan ,姓在前,加逗號,參考文獻用,因爲引文目錄按姓字母順序排,外國人姓前名後屬於倒着寫,故加逗號。

4、Zhan,Jun-shan,同上,加連字符原因不明,可能是表示Jun shan是兩個獨立的漢字,而不是Justine這種幾個字母 但其實是一個詞的名字。

中文名字的英文寫法

人名漢語拼音拼寫規則

人名拼音應“姓在前名在後”,《人名漢語拼音拼寫規則》即將出臺,標點符號、數字用法規範已完成修訂。

《人名漢語拼音拼寫規則》,此規則將明確規定,人名漢語拼音拼寫方式予以統一,要求姓在前名在後。

例:Wáng Fāng王芳、Yáng Wèimín楊爲民、Zhào Píngān趙平安、Lǚ Lüè呂略、Liú-Yáng Fān劉楊帆、Zhèng-Lǐ Shūfāng鄭李淑芳、Dōngfāng-Yuè Fēng東方岳峯、Xiàng-Sītú Wénliáng項司徒文良。

中文名字的英文寫法2

“王小燕”的英文寫法可以是“Wang Xiaoyan ”或者“Xiaoyan Wang”。姓在前、名在前都是可以的。中國名字的英文寫法基本有以下幾種:

1、名字是2個字的,比如:王燕可以寫:Wang Yan

2、名字是3個字的單姓,比如:王小燕可以寫:Wang Xiaoyan 、Xiaoyan Wang

3、名字是3個字的複姓,比如:諸葛小燕就應該寫:Zhuge Xiaoyan

4、名字是4個字的單姓,比如:李王小燕可以寫寫:Li Wangxioayan

5、名字是4個字的複姓,比如:司馬小燕就應該寫:Sima Xiaoyan

中文名字的英文寫法 第2張

擴展資料

英美人姓名的排列是名在前姓在後。如JohnWilson,John是名,Wilson是姓。又如EdwardAdamDavis,Edward是教名,Adam是本人名,Davis爲姓。婦女的姓名,結婚後一般是自己的名加丈夫的姓。如MarieWhite女士與JohnDavis先生結婚,婚後女方姓名爲MarieDavis。

中國人是前面是姓,後面是名。例如Zhang San,Zhang是姓,San是名。英文名San Zhang也是對的,同樣San是名,Zhang是姓。

中文名字的英文寫法3

1、如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式寫。

例如:Rick Zhang

2、如果你是中文的拼音,按照中國的順序,姓在前,名在後;如果名字是三個字的,後兩個字拼音要連在一起。

例如:張文潔Zhang Wenjie

綜上舉個例子,“李曉明”這個名字有兩種寫法:

Li Xiaoming:這種一般寫給中國人或會中文的人看,因爲中國人習慣姓在前,名在後,你這樣寫的話,讀出來時他也才容易明白

Xiaoming Li:這個比較正式,國際上的正式場合用這種比較好,而且這個多是寫給外國人看的,因爲英語國家的外國人習慣姓在前,名在後。

補充:銀行的寫法又不一樣,如果是銀行的寫法或護照的寫法,毛一東是這樣的:MAO YI DONG

中文名字的英文寫法 第3張

擴展資料:

英語姓名的一般結構爲:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George·Bush,而且許多人更喜歡用暱稱取代正式教名,如 Bill·Clinton。

上述教名和中間名又稱個人名。英文名與中文名不同,中文名是姓在前名在後,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。

中國人姓名的翻譯以普通話的拼音爲標準,香港人的.名字其實是廣東話的拼音翻譯。習慣寫成名+姓or姓 + "," + 名。

中文姓名的英文翻譯一般是直接翻譯成漢語拼音,如果名字是三個字的,後兩個字拼音要連在一起。但銀行的寫法又不一樣,如果是銀行的寫法或護照的寫法,毛澤東是這樣的:MAO ZE DONG.

中文名字的英文寫法4

1、將中文名按照諧音進行音譯,如:中文名爲“周小月”,英文名可讀成“Xiaoyue Zhou”。根據英文命“教名+自取名+姓氏”的名字排列方法,我們在將中文名音譯爲英文名時要將姓氏放到末尾。這樣按照英文讀法讀起來纔不會奇怪。

2、可根據中文名的諧音將其改成英文名。如:“胡麗清”與“狐狸精”形成諧音。而我們在將中文名改成英文名時,則是根據中文名的讀音去挑選與其相似的英文名字。如:“張巧娜”諧音可爲“Georgina”讀爲“喬治娜”。

中文名字的英文寫法 第4張

取英文名字的方法有多種,除了以上的那兩種方法之外,我們還可結合外國有名的影視作品來取名,參考這些作品中的人物名字取一個相似的英文名字,當然你也可以直接將那個人物的英文名作爲自己的名字來使用。

除此之外,我們還可到《聖經》中選擇名字,或者是結合個人的喜好以及性別來選擇名字。不過好的英文名應該貼合自己的形象,只有這樣的名字才能使旁人記住你名字時,記住你的樣子。

時尚熱點
影視資訊
娛樂小料
明星動態
電影電視
音樂圈
開心樂園